From 2015, 2015年より、

マイナーなユーカリ達』は日本語のみでというか、英語にできないだけですが、ユーカリに関する栽培記録を掲載しています。

The English version is "Slow Life - Tidings of four seasons".
I am weak in English. For that reason I aim at something like picture book, that is represented by words of a little.

英語版としていますが、タイトル通り『四季の便り』として、日本語と英語の併記で四季折々のユーカリの姿を掲載しています。

Aromaphloia アロマフロイア』では、バラやアロマオイルなどユーカリ以外のものを掲載しています。

1/12/2011

I will divide blog into a Japanese edition and English edition.

My blog was linked to TREES ONLINE of GIT Forestry Consulting's Blog "EUCALYPTOLOGICE" when I searched it in "Osakano Jie" casually.
Of course it is blog of Kayakiss-san and Koaramate-san too.
I was surprised.

I am poor at Japanese expression.
And I am Osaka dialect.
There is not the reason why my blog is readable to a foreign person.
Fortunately I have two blog.
My one blog tries English.

I am studying English.
It just to have started, and cannot write it well.
So I will write the blog when using translation service of the Internet.

As I write English blog 3 times and do not stop, I wish continue it.

No comments:

Post a Comment